Advise Me

6个提示让您的家人准备去露营

啊,户外伟大。当你还是个孩子的时候,每天的夏天都装满了梅森罐子里的萤火虫,钓鱼在河岸和漂浮在发光的煤炭周围的s'mores。至少这就是你记得的。你也想要那些为孩子的回忆也是如此。对你有益。还有他们!但是你可能会发现与家人的露营是父母的不同。当然,户外正在放松,但它也可能是压力。幸运的是,我们有Bryan Kuhn,Pharmd,毒理教育专家横幅毒药和药物信息中心to provide us with a few helpful tips for safety in the great outdoors. Follow these six pointers and you’ll be able to enjoy your family camping experience with a little more peace of mind.

1.为户外镂空计划计划

First up – first aid! Even when you are playing in the backyard, knees get scuffed on the regular. The same applies when you’re camping – but double. Pack your first aid kit with the basics, such as bandages, ointments, disinfectants and gauze. Then toss in a少数物品您可能会考虑,具体到露营:

  • 昆虫咬伤防痒凝胶或奶油
  • Tweezers
  • 芦荟晒伤
  • Insect repellent
  • 卫生纸
  • 防晒霜和SPF唇膏
  • 腹泻医学
  • 抗酸
  • Irrigation syringe
  • Cold compress
  • 根据需要胰岛素,吸入器和表达。

Dr. Kuhn also recommended that people who require specific medication bring extra, just in case. Some otheremergency items您可以考虑包装可能包括净水器,额外的手电筒,匹配,指南针,纸张,电池,紧急毯子和一些额外的水瓶。旧男子童子军,“准备好”肯定适用于露营时。

2.植物的名称!

你不必成为植物学家了解要避免的东西。仙人掌很容易现场,并且有一点练习,一些值得注意的植物厂也是如此。这不是植物群的完整列表,但Kuhn博士警告了一些关键植物,对亚利桑那州露营者带来了危险:

  • Poison Oak and Poison Ivy– These plants tend to grow in wetter climates and will look like any other low shrub to the untrained eye. But there are unique features toidentify叶子并在发生之前防止痒遭遇。您可以用凉爽的压缩和逆耳的皮质软膏治疗受感染的区域。如果皮疹是普遍的,并且如果你发烧发烧,请联系医生。Kuhn博士也推荐致电横幅毒药和药物信息中心如果您需要帮助识别或治疗皮疹。
  • Firestick/Pencil Cactus——有一个真正的机会,你有一个in a small pot on your kitchen counter. But Dr. Kuhn said that the Banner Poison & Drug Information Center receives more calls for this (it’s not technically poisonous, just contains an irritant) plant than any other. The sap inside the plant can be dangerous if ingested by humans or dogs. It can be extremely irritating and dangerous if it comes in contact with the eyes or other orifices.

3. Get Along with Wildlife

野生动物就是那样的 - 狂野。从松鼠到熊,任何野生动物都应该在露营时得到尊重。Kuhn博士为父母重复了一个词来记住。教育,教育,教育。他鼓励父母满足他们孩子的自然好奇心,以及许多教育材料,以便他们在与亚利桑那州任何危险的生物中接触的重要信息时,他们都是为了接触。

  • 蜜蜂– Look out for signage and telltale warnings for nearby bees. Especially if you know that you are allergic, bee stings can be painful and dangerous. Should you find yourself in a swarm of bees, wasps or hornets, Dr. Kuhn recommended covering your head with your shirt or hood and quickly moving away from the swarm.
  • Scorpions- Kuhn博士指出,他的团队每年收到约6,000个电话关于蝎子围栏。虽然任何蝎子的刺痛都很痛苦,但Kuhn博士评论了这一点Bark Scorpion由于他们的神经毒性毒液最多。虽然围栏对年龄较大的儿童和成人通常是非致命的,但这些效果可能在5岁以下的儿童中严重。
  • Spiders– Dr. Kuhn listed a few值得注意的蜘蛛for Arizona campers – the black widow and the Arizona brown spider (related to the brown recluse). A bite from the black widow produces a swollen area with two puncture points at the center. Cramping and abdominal pain may follow. A bite from the Arizona brown spider can result in a necrotic lesion which may require medical attention. Both spider bites don’t usually result in long-lasting or severe injury, although Dr. Kuhn does recommend calling the Banner Poison & Drug Information Center if your child is bitten and three years or younger.
  • - “蛇。为什么它必须是蛇......?“就像它一样,亚利桑那州是许多蛇包括臭名昭着的蛇。如果你接触了一个,库恩博士有几个建议书
    • Keep your distance. The strike zone for a rattle snake is about half its body-length. But don’t test it. They are most dangerous when they are coiled.
    • 如果您被咬伤,请致电911并尽快到达急诊部门。救护车将确切地知道在哪里带你。不要试图运送自己。
    • Do NOT try to remove the venom yourself by scoring the wound or “sucking out” the venom.
    • Try to decrease blood flow as much as possible. If it is a leg bite, can you be carried?

4.在你玩之前喷

绑你的鞋子,穿上你的帽子并申请bug spray. Dr. Kuhn recommended products that include DEET as an ingredient to prevent bugs from swarming to you. “Although 30% DEET is effective, higher percentages can help protect you for longer.” Dr. Kuhn also noted that DEET could be applied to clothing and advised that thicker layers like denim are your best protection against bug bites.

5.检查条件

亚利桑那州是一种极其不同的国家。从太阳的山谷到旧金山的峰值,温度,植物生命和动物无论你走到哪里都不同。仅仅因为它在图森市中心很热,并不意味着您不需要您的30学位睡袋,距离登山莱姆斯顶部有两个小时。

In his final tip, Dr. Kuhn advised campers to research conditions at their destination, including (but not limited to!) daytime and nighttime temperatures prior to packing up the truck. He warned that no Arizona destination is 100% safe. Sharp cactus in the valley is often traded for poison oak at elevation. A little research could save you a whole lot of itching, maybe even a trip to the emergency department.

6.吃安全

Camp cooking is just more fun than home cooking. Whether it’s pancakes on the griddle or s’mores by the fire, the food just tastes better too. Dr. Kuhn offered three tips for outdoor chefs:

  • 在家里的肉。
  • Pack lots of non-perishable foods
  • 被告知,需要制冷的肉类和食物是最难以保持安全的。

在星空或帐篷里轻松睡觉。没有什么比逃避城市的喧嚣,在户外和孩子体验到户外活动。在准备时,您将享受西南的多样化和景区目的地。如果您对急救或有毒/有毒反应有疑问,请联系横幅毒药和药物信息中心在(800)222-1222。

有关准备下一个野营旅行的快速列表,请结帐以下信息图:

6野营信息图表提示

Children's Health infographics. 育儿 Poison Prevention Safety

加入谈话
Comments0.
Leave ReplyCancel reply
What do you think?*
您的电子邮件地址不会被公开。必填字段*
Baidu