Enséñame

天气和气候如何影响您的肺

呼吸是很容易理所当然的事情之一。如果您没有肺部状况或呼吸问题,它就足够简单,可以吸入,呼气和重复,而无需再考虑一下。

但是如果你有asthma,chronic obstructive pulmonary disease (COPD)or other lung disorders, breathing isn’t always so easy. You may find that factors such as air temperature, humidity, allergens and other factors related to the weather and climate can make a difference in whether you’re breathing comfortably or reaching for your medication.

James Knepler, MD,位于亚利桑那州图森的Banner Health的一名介入的肺科医生,对我主頁(欢迎您)们的天气和气候如何影响您的呼吸方式感到满意。

扳机:冷干燥的空气

“Cool, dry air can trigger bronchospasms in people with asthma and COPD,” Dr. Knepler said. “People who play winter sports tend to have more issues with asthma.” Cold air doesn’t cause asthma, but it can worsen symptoms.

解决方案

如果您经常暴露于冷空气,则在家中使用加湿器可能会有所帮助。只需记住经常清空水,并根据制造商的指示清洁。否则,它会繁殖细菌和霉菌。

如果您在寒冷时在外面,请在鼻子和嘴上包裹一条松散的围巾。这样,您呼吸的空气就不会那么冷 - 围巾将有助于温暖它。通过鼻子呼吸并通过嘴向外呼吸也可以帮助您。

Take your controller medications and keep your quick-relief medications with you in case symptoms crop up.

The trigger: hot, humid air

有趣的是,沿任一方向的极端温度可以使肺部疾病爆发。Knepler博士说:“在炎热,潮湿的天气中,很难呼吸,因此您有可能加剧,尤其是对COPD的风险。”

解决方案

If sticky summer air makes it tough for you to breathe easily, it can help to be in a place with air conditioning for a while. If you don’t have air conditioning in your home, a dehumidifier can help reduce the humidity.

If you need to go outside, try to shift your activities to mornings and evenings when it’s not so hot. And avoid strenuous outdoor activities if possible—move your workout indoors and tackle yard work when it’s cooler.

Remember to take your controller medications regularly and have your quick-relief medications available in case you need them.

扳机:空气污染

High temperatures can make ozone form more quickly, especially in urban areas. Ozone is an air pollutant—it’s one of the main components of smog. When ozone levels are high your breathing problems can flare if you have a lung condition.

解决方案

You can often check the air quality index for your location with a weather app. If air quality is low, avoid outdoor exercise or stay indoors altogether.

If you need to go outdoors, breathing through your nose instead of your mouth can help filter out some of the pollutants. And if you choose to exercise outdoors, move your workout to the morning, which is when air pollution levels tend to be lower. An N95 mask can help block air pollutants. But if you have severe COPD you may have trouble breathing through a mask. Remove it if you get a headache, feel dizzy or struggle to breathe.

一个lways take your controller medications as prescribed and keep your quick-relief medications on hand. Air pollution can be high when temperatures are very high or very low, so you could have two different factors influencing your ability to breathe.

The trigger: Seasonal allergens

The spores, molds and pollens that come with seasonal changes can trigger asthma symptoms in a lot of people. Even people with other lung diseases may find that allergies make things worse. “Different people are allergic to different things, so their symptoms will be worse depending on what’s blooming,” Dr. Knepler said. “Some people literally have asthma for two months out of the year, because that’s when allergens are affecting them.”

解决方案

过敏症患者可以帮助您弄清楚自己对什么过敏,因此您可以在需要时服药,您可以采取措施减少对症状爆发的任何事物的接触。Knepler博士说:“过敏可以非常个性化,但是可以有效地治疗它们,过敏症患者或肺科医生可以帮助您解决问题。”

而且,一旦确定了季节性过敏,您就可以提前为它们做准备。Knepler博士说:“如果您知道自己会在三月和四月感到难过,请在此之前先去看医生。”戴上N95面膜也可以帮助过滤空气中的过敏原。

Where you live can make a difference

If the weather and climate trigger your allergy symptoms, you may consider whether relocating might provide relief. Generally, places with lower ozone levels and lower pollution levels are good choices for people with lung disease, Dr. Knepler said. And if you find that cold, dry air or hot, humid air causes flare-ups, you could look for a location that’s more comfortable for you. If you’re relocating, research the local and state laws on smoking—places that restrict smoking in public are better if you have lung disease.

一个llergens can be tricky to avoid, though. You might move to a new area where the pollution is low and the temperature is mild, only to find you’re allergic to trees or grasses you hadn’t been exposed to before.

No matter where you live, Dr. Knepler said you should protect yourself from diseases that can affect your lungs—get a flu shot every year, stay up to date on your COVID-19 vaccines and be immunized against pneumonia if it’s recommended for you.

The bottom line

如果您患有肺部状况,天气和气候可能会使您的症状恶化。您可能无法搬迁,但了解您的触发器并制定计划来管理它们可以使您轻松呼吸。如果你想connect with an allergist or pulmonologist谁可以帮助您改善肺部健康,接触横幅健康。主頁(欢迎您)

Other useful articles

Alergia eInmunología Neumologíay Asma

穆斯特罗·苏阿波约(Su Apoyo)
注释0
Dejar Una Respuesta取消阿斯图斯塔
¿Qué cree?*
No se publicará su dirección de correo electrónico.Mensaje de campos obligatorios*
Baidu